* * *
Восстает Господь за слабого,
За гонимых восстает,
Вот от слабого и слава Ему,
Восхищение свое.
Сильный сильно, страстно крутится,
Набирает благ земных:
Сохнет море, сохнет лужица,
Пламя лижет зернь и жмых.
Господи, Ты правду ведаешь,
Ложь Тебя не обольстит;
Злой от злобы и отведает,
А прощающих — простишь.
Слава Господу, покуда
Космос есть и человек,
И Его я славить буду —
Сколько дадено мне лет.
* * *
Смерти не надо бояться.
Смерть — это взмах руки;
Смерть — это сжатые пальцы -
Собранные в кулаки.
Смерть — это солнце в закате,
Родинка на виске;
Это волна, что накатит,
Смоет узор на песке.
Это перила лестницы;
У тротуара — скамья.
Смерть — это так естественно:
Вас заверяю я.
* * *
Все приходящее уходит —
Таков немеркнущий закон...
Тот одолеет дни, тот — годы,
Что лучше? Объяснят потом.
Несем и зло и добродетель
В одной прижизненной суме;
И остаются наши дети —
У них все наше на уме.
Не успеваем насладиться,
А вот уже подходит срок...
В последний раз взлетает птица,
Последний раз горит восток.
* * *
Пузыри, на лужах пузыри.
И асфальт давно не просыхает;
Дождь осенний тихо говорит:
То шумит, а то совсем стихает.
Кажется, что туч всесильна рвань,
Перемены нет такой погоде.
Я в окно таращусь, как тарань,
Вижу, как ветрюга колобродят.
Не хотелось просто так бродить
По земле, накапливая копоть,
Надуваться в луже, как пузырь
Чтобы через три секунды лопнуть.
* * *
Порывы ветра злы и метки,
Как в гневе брошены слова:
Опять поломанные ветки,
Опять примятая трава.
Опять нахмуренные тучи
Земле грозящие дождем —
Плывут, как сказочные туши
Все в направлении одном.
В конце он все-таки притихнет
Прижатый властною рукой.
Так для чего даны нам вихри
Когда всему итог — покой?
* * *
И все-таки волна накроет,
Не избежать большой волны.
Но только этой мысли кроме
Еще другие нам даны.
Свивай свое гнездо, как птица,
Плыви плотвою в сини вод.
Большой волны пускай страшится —
Без покаяния кто живет.
* * *
Ключ пересох на рубеже июня,
Устала бить прозрачная струя:
Что там случилось в недрах ни де-юре,
И ни де-факто не узнаю я.
Он так играл песком живой весёлый,
Сверкали искры солнца в хрустале;
Не замечал разбросанного сора,
И тракторов рычащих на горе.
В него ладони с жирной грязью лезли,
По ноздри скот запихивал свой рот...
Когда в душе мелодия исчезнет —
Никто прозрачной капли не найдет.
* * *
Ты спину в напряжении выгнешь;
Асфальт дохнет, как креозот, —
Но горизонта не достигнешь —
Увидишь новый горизонт.
Да, верно все — черта обманна,
Ее рукой не уловить, —
Машина марки иностранной
Тебе не сможет угодить.
Не жми на газ, не порти скаты,
Не верь обманщице-мечте.
Та лошадь, что безумно скачет —
Несется к роковой черте.
* * *
Не надо завидовать, братцы,
Мучительный это процесс.
Кому ты завидуешь, статься —
Его тоже времечко съест,
Совсем ничего не останется,
От этого, братцы, не я:
Душа улетит бедной странницей
В неведомые края.
А там мы все будем равные —
Талантливый или нет...
Не надо завидовать, правда, —
Всё это к виску пистолет.
Не станешь выше, значительней;
Напротив: зачах, поредел.
Да, зависть — процесс сверхмучительный,
Её не завиден удел.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.